Who is responsible?

誰該負起責任?


More media exposes exploitation in supermarket supply chain  
"As our car hurtles up the Murray Valley Highway, past small towns and empty pubs, the mood is tense. In the back seat is Mohammad Rowi, a quietly spoken Malaysian who has been ordered by the immigration department to leave Australia by midnight. He is critical to today’s mission:... Read More
Fresh food workers win right to bargain!  
NUW members have had another victory in the supermarket supply-chain, forcing Costa - Australia's biggest horticultural producer - to the bargaining table. NUW工會會員在生鮮超市產銷又有更新的突破,逼迫Costa 公司,澳洲最大的農業產銷大廠回到談判桌上。 Read more here: Historic win for low-paid farm workers at supermarket supplier 閱讀更多相關新聞請點閱 The horticultural industry is known for its low wages and tough... Read More
New Union Underpayment Calculator!  
NUW欠薪計算系統! Have you done work lately on a farm? Do you think you've been underpaid? The NUW has built an online underpayment calculator. Find out if you've been ripped off and get help to claim your money. 你最近有在農場工作嗎?你覺得你被欠薪了嗎?NUW工會創建了一個欠薪計算系統!欲知詳情請進入以下連結https://robbed.nuw.org.au/ The minimum wage for a... Read More
An important struggle in South Australia  
Another story about a major fresh food supplier to Woolworths. [Read more in this Fairfax exclusive] (http://www.smh.com.au/national/investigations/workers-at-woolworths-supplier-paid-a-pittance-threatened-20160304-gnaft8.html) 另一個woolworths 生鮮食品主要供應商的故事 Zerella is one of Woolworths' largest vegetable suppliers producing onions, potatoes, carrots and pumpkins. Today Zerella supplies Woolworths with over 250 tons of... Read More
Recent media coverage  
With Fairfax revealing that: 80% of jobs advertised to workers on working holiday visas are far below the minimum wages 八成以上背包客在網站上看到的徵才廣告其薪資都低於最新標準 travellers and permanent residents alike cannot earn a living wage on piece rates that give them no security 不管是背包客或當地居民,在計件制的薪資制度裡,幾乎無法賺取足夠的生活費用。 workers are forced to work horrifyingly long hours... Read More
Coles faced court over 'freshly baked' scandal  
澳洲量販巨擘Coles面臨"新鮮烘焙"的醜聞 In 2013, the Australian Competition and Consumer Commission began federal court proceedings against Coles, alleging "false, misleading and deceptive conduct" because their "freshly baked in-store" bread was actually partially baked somewhere else. 2013年,澳洲消費者委員會在聯邦法院提起訴訟,控訴Coles以欺騙消費者的廣告宣傳方式,讓消費者誤以為其麵包是在店內新鮮烘焙,但實際上其新鮮烘焙實則是請其他廠商代工。 Read the full story at the Guardian. 預知詳情請點閱衛報新聞連結... Read More